Page 309 - Revista3
P. 309

ción y son capaces de ejercer una excesiva cantidad de poder   tal y que le fue asignado por las dos mujeres españolas que

 y control sobre quienes buscan refugio o seguridad política   la recogieron en el aeropuerto. Este es otro momento cla-

 y económica”; Kempadoo 17). En Evelyn, estos traficantes   ve en la película que pone en evidencia al menos dos cues-

 que cuentan con poder absoluto están ejemplificados me-  tiones. Primero, la llamada telefónica y la carta que recibe

 diante el personaje “Ricardo”, el dueño del burdel quien   de su familia le recuerdan a Evelyn las razones por las que

 después de varios días de usar violencia física y psicológica   decidió dejar su pueblo, su familia e inmigrar a España.

 sobre Evelyn, logra convencerla de que trabaje como pros-  Evelyn, como cientos de miles de mujeres inmigrantes en


 tituta en su burdel.  Momentos después de esto, ella recibe   España, siente el gran peso de sostener económicamente a
 7
 una llamada telefónica de su madre en Perú, quien le dice   su familia. Es esta responsabilidad la que finalmente pare-

 que ha recibido dinero y que está contenta de que le vaya   ce convencer a Evelyn de laborar como trabajadora sexual

 tan bien en España. La madre de Evelyn obviamente desco-  junto con su prima Margarita. Esto se puede inferir ya que

 noce totalmente la situación de su hija.   en las últimas escenas, ella decide rechazar la ayuda de la

 Cuando Evelyn (ahora Jazmín) se dispone a atender a   ONG y abandonar la oficina de la Unidad Central de Re-

 su primer cliente llegan escuadrones de la policía españo-  des de Inmigración Ilegal (UCRIF). En la escena final ve-


 la al establecimiento y al parecer arrestan a Ricardo. Antes   mos a Evelyn regresar al prostíbulo en el mismo carro en el

 de ser llevada con la fuerza policial, Evelyn recibe una carta   que fue recogida del aeropuerto. En “Luxory” es recibida

 de su familia en la que su hermano le cuenta que ha recibi-  por su prima, Margarita.

 do la bicicleta que siempre ha soñado tener. Una vez en la   Segundo, el hecho de que Evelyn, por su propia voluntad

 estación de policía, el agente le pregunta a Evelyn su nom-  asuma una nueva identidad: “Jazmín” muestra la inestabi-

 bre, a lo cual ella responde que su nombre es “Jazmín”, un   lidad de la identidad cultural y la capacidad de reinvención

 nombre sin duda exótico desde un punto de vista occiden-  que tienen las mujeres inmigrantes en una nueva sociedad.

         Con respecto a esta habilidad de reinvención Cristina Mar-

         tínez-Carazo señala que la inmigración “fuerza al inmigran-
 7  Kempadoo comenta lo siguiente: “Today the majority of the world’s
 sex workers are women, working within male-dominated businesses and   te a reconstruir su propia imagen y a representar un papel

 industries, yet while the social definition of the provider of sexual labor   adecuado a su nueva realidad” (272).

 is often closely associated with specific cultural constructions of femi-  En esta misma línea, Evelyn parece haber internalizado
 ninity and the ‘prostitute’ rendered virtually synonymous with ‘woman’   las palabras de Amanda, una de las mujeres españolas que
 […]” (“Hoy, la mayoría de trabajadores sexuales son mujeres que traba-

 jan dentro de negocios e industrias dominados por hombres, y sin em-  administran el burdel: “Tú eres una actriz, una actriz profe-

 bargo, la definición de quien provee la actividad sexual esta frecuente-  sional”, y las palabras de Ricardo: “Seduce y venderás”. Es
 mente estrechamente asociada con construcciones culturales específicas   decir, Evelyn concibe la identidad como una construcción y
 de la femineidad y la ‘prostituta’ es virtualmente representada como si-  una “performance”. Además, ella encarna la posibilidad que

 nónimo de ‘mujer’ […]”; 6).





 308                                                                                                          309
 Revist a   de   alces   XXI                                  Número  3 , 2016-2017
   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314