Page 694 - Revista1
P. 694

urbanas— anima a quien lo lea a que se zambulla en su rica                                                              to de Deleuze y Guattari y la metáfora de los mapas, en su

         bibliografía y que vaya haciendo sus propias lecturas.                                                                  caso para articular un proyecto crítico basado en las “lectu-

             Entre  las  muchas  aportaciones  de  este  libro,  quisiéra-                                                       ras posnacionais” (“lecturas posnacionales”) y en el cuestio-

         mos destacar particularmente el capítulo 2, “On Rivers and                                                              namiento de “the suppositions of metropolitan, nationalist

         Maps: Iberian Approaches to Comparatism” (“De ríos y de                                                                 and institutional cultural-cartographical logics” (“las supo-

         mapas: acercamientos ibéricos al comparatismo”), que sir-                                                               siciones de la lógica culturocartográfica metropolitana, na-

         ve a manera de introducción general a la metodología com-                                                               cionalista e institucional”; Writing Galicia 32). Tanto Bou


         paratista empleada y reivindicada por Bou a lo largo de su                                                              como Hooper, cada cual a su manera, reivindican estrate-

         libro. Aquí el autor sitúa su proyecto dentro de lo que él                                                              gias de lectura y de selección de textos que desafíen a sus

         mismo  considera  un  “unfathomable  general  reassessment                                                              lectores a salir de su encasillamiento disciplinar; en el caso

         of what it means to study culture/ literature in the Iberian                                                            de Invention of Space, el que se traten con toda naturalidad

         Peninsula” (“un insondable replanteamiento general de lo                                                                textos en inglés y francés al lado de textos en catalán y cas-

         que significa estudiar cultura/ literatura en la Península Ibé-                                                         tellano es prueba de que Bou está más que dispuesto a llevar

         rica”; 50) y apuesta, siguiendo a Joan Ramón Resina, por                                                                sus reivindicaciones a la práctica.


         una nueva conceptualización del hispanismo como discipli-                                                                   Otro capítulo que también queremos destacar es el últi-

         na capaz de estudiar todas las culturas ibéricas de manera                                                              mo, “Threshold to Nowhere: Travelogues to Non-Places”

         ni jerarquizada ni jerarquizante (51). Partiendo de la distin-                                                          (“Portales a ninguna parte: Los libros de viaje a los no-luga-

         ción establecida por Deleuze y Guattari entre “smooth and                                                               res”), en el cual Bou lee cinco libros de viaje —de Los auto-

         striated space” (“espacio liso y espacio estriado”), Bou ofrece                                                         nautas de la cosmopista de Julio Cortázar y Carol Dunlop a

         un análisis de dos leitmotivos —los ríos y los mapas— a fin                                                             Blue Highways de William Least Heat-Moon, pasando por

         de esbozar la ética que subyace su comparatismo, una ética                                                              Les pasagers du Roissy-Express de François Maspero— y en-

         que prima las conexiones y huye de las divisiones, que cele-                                                            cuentra una paradoja: los/as viajeros/as que exploran espa-

         bra la multiplicidad y sospecha de lo unitario. A nivel for-                                                            cios supuestamente conocidos —las carreteras, los centros


         mal, este capítulo sirve como buena muestra de la retórica                                                              comerciales, las comunidades por las que pasa un tren de

         de Bou, que frecuentemente se apoya en la reciprocidad de                                                               cercanías— a veces consiguen, a diferencia de quienes ex-

         elementos; en este caso, Bou lee la literatura para entender                                                            ploran lugares más exóticos, dejar atrás sus nociones pre-

         los ríos y los mapas para luego “read literature as a river and                                                         concebidas y abrirse al Otro que vive palpitante justo de-

         a map” (“leer la literatura como un río y como un mapa”;                                                                bajo de la superficie de los espacios cotidianos y familiares.

         71). Dicho sea de paso que notamos en el discurso de Bou                                                                Bou señala que aunque dichos espacios (los “no-lugares” en

         muchos puntos en común con el de la galicianista británica                                                              la terminología de Marc Augé) pocas veces requieran que


         Kirsty Hooper, quien también se inspira en el pensamien-                                                                el sujeto se enfrente a cuestiones ontológicas (221), señala






      694                                                                                                                                                                                                                             695
                Revist a   de   alces   XXI                                                                                                                                                       Número  1 , 2013
   689   690   691   692   693   694   695   696   697   698   699